Mommy&More

Last day of winter

Most már hivatalos, ez az év utolsó téli napja. A hideg évszaktól búcsúzom ma én is, a – remélhetőleg utolsó – téli összeállításban. A szetthez a kedvenc darabjaimat állítottam össze, különböző anyagokat mixelve.

Viszlát tél, hello tavasz!

It’s official, this is the last winter day of the year. I say goodbye to cold season today with the hopefully last winter outfit. I collected my fav pieces by mixing different materials to create the set.

Goodbye winter, hello spring!

 trixi_blog_momelott-2978.jpg

(tovább…)

Leopard shoes

Tartozom egy vallomással. A leopárd mintás cuccok és én már régóta mély és gyümölcsöző barátságot ápolunk, és néha erős önmegtartóztatásra van szükségem ahhoz, hogy ne vándoroljon újabb és újabb vadállat mintás ruha vagy kiegészítő a szekrényembe. Szerencsére ott vannak nekem a drága barátaim, akik időről-időre megkönyörülnek rajtam, és megörvendeztetnek egy új gyönyörűséggel, én pedig legszívesebben állandóan ezeket hordanám. Persze nem úgy kell elképzelni, hogy teleaggatom magam leopárd és zebra mintás darabokkal, mintha valamelyik afrikai szavannáról szalajtottak volna, de meggyőződésem, hogy egy-egy hangsúlyos darab a legegyszerűbb öltözéket is képes feldobni. Ez volt a koncepcióm ennél a szettnél is, remélem, tetszik a végeredmény.

I have a confession to make. I have a longstanding and fruitful friendship with animal prints. Sometimes I need quite the willpower to stop myself from adding yet another leopard print accessory or dress to my collection. Thank goodness for my dear friends who take pity on me and indulge me with a new beauty from time to time. I would wear these all the time if I could.Of course, I don’t walk around plastered with leopard and zebra print pieces like a safari tourist, but I think that a well-chosen piece can spice up even the simplest outfit. This was my plan with this set as well. Hope you like the result.

trixi_blog_01_26-2280.jpg

(tovább…)

Top10 – Az Oscar gálák legszebb kismamái / Top10 – Best pregnancy style of Oscar galas

Az Oscar gálák minden évben a csúcspontját jelentik a díjátadó szezonnak, mindenki csillog-villog és a legjobb formáját szeretné hozni az estén. Nem kivételek ez alól a kismamák sem, akik szívesen bújtatják pocakjukat designer estélyikbe, hogy fotósok hada előtt pózoljanak.

Each year, the Oscars are the highlight of the awards season, everybody is so gorgeous, and try to bring the best shape during the night. No exceptions to this rule nor the pregnant celebrities, who would like to show off their baby bumps in designer evening dresses, to pose in front of photographers.

dia1.JPG

(tovább…)

Csodaelixírek terhességi csíkok ellen / Wonder elixirs against pregnancy stretch marks

A várandós hölgyek egyik legnagyobb rémképe, hogy a terhesség során jelentősen meghíznak, a szülés után pedig visszafogynak, ez pedig nem marad észrevétlen a bőrükön sem. Bár legutóbb Cindy Crawford mutatta meg a világnak, hogy milyen is a valóságban gyermekvállalás utáni teste és elsősorban hasa, azért mégis tehetünk néhány dolgot azért, hogy elkerüljük a nem kívánt csíkokat.

One of the biggest fears of pregnant women is that they will gain a lot of weight, then loose it again, leaving their skin in ruins. Although most recently, Cindy Crawford showed the world how her skin and stomach really look after giving birth, there are a few things we can do to protect our skin against stretch marks.

p1156113950-3.jpg

(tovább…)

Pink power

Télen hajlamos vagyok csak sötét színekben kilépni az utcára, fekete, szürke, kék, nagyjából ez nálam a téli színpaletta. Éppen ezért erőt vettem magamon, és a komfortzónámból kilépve ezúttal egy harsány színt választottam, és köré építettem az outfitet. A végeredmény igazi pink power!

I used to usually wear only dark colours during winter. Black, grey and, blue, these are my winter colourspalette. Therefore, I’ve challenged myself, and I choose an energetic colour today to built my outfit around it. The result is real pink power!

trixi_blog_01_26-2549.jpg

(tovább…)

Téli torta / Winter cake

Hogy mitől is téli ez a torta? Természetesen a hozzávalóktól. Minden benne van, amikre a hideg, téli napokon az ember vágyik, narancs, dió, csokoládé. S mindezek szerencsére olyan arányban vegyítve, amitől kellemesen „szottyos”, még véletlenül sem kiszáradt sütemény lesz a végeredmény.

trixi_blog_suti-2893

(tovább…)

Pre-Valentine’s day date

Tegnap egy kis előzetes Valentin napi randevút tartottunk, szóval úgy határoztam, most nem a kényelemre fókuszálok. A burgundi vörös a kedvenc színem a szezonban, egy kis feketével keverve estére is tökéletes párost alkotnak. A táska vintage, véletlenül tökéletesen illik a szetthez.

Yesterday we had a pre-Valentine’s day date, so I decided not to focus on comfort this time. Burgundy is my fav. colour of the season, we can mix with a little black to find the perfect combination. Clutch is vintage, luckily it’s matching with the outfit.

trixi_blog_royal-2912.jpg

(tovább…)

Valentin napi stratégia

Az az igazság, hogy nem vagyok nagy rajongója a Valentin napnak. Éveken keresztül AntiValentin napot tartottunk a barátnőimmel – biztosan emlékeztek a Szex és New York film Valentin napi jelenetére Carrie és Miranda között – na körülbelül hasonló stílusban „ünnepeltünk” mi is. Persze, most más a helyzet, én pedig arra jutottam, hogy egy kicsit átértékelem ezt a napot, és a praktikus oldalról közelítem meg. Február 14-e ugyanis kitűnő lehetőség arra, hogy egy új fehérnemű szettet vásároljunk, teljesen büntetlenül, hiszen végső soron ezt kedvesünkért (is) tesszük, nem?

The truth is I’m not a big fan of Valentine’s Day. We had an ’AntiValentine’s Day’ tradition with my friends for years that was very similar to the Sex & New York Valentine’s Day scene with Carrie and Miranda. However, things have changed, and I’ve decided to revise my stance and look at Valentine’s Day from a purely practical perspective. February 14th is after all the prefect opportunity to indulge in a new lingerie set that is the perfect gift for him (as
well).

1363438548_barbara_palvin_in_red

(tovább…)

Bababőr ápolás télen / Winter skin care for babies

A téli hideg, száraz levegő rengeteg kellemetlenséget okoz nem csupán nekünk, de a babáknak is. Ebben az időszakban sokkal könnyebben kiszárad a bőrük, sőt, az igazán pici gyermekeknél évszakhoz köthető ekcéma is előfordulhat.

Cold and dry winter air causes much discomfort for babies as well. They are more likely to develop dry skin, and the littlest ones can even suffer from seasonal eczema.

yandle_justine_yandle_photography_family116_low.jpg

(tovább…)

Mobil nézetre váltás Teljes nézetre váltás
Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!